
Christine Plante
Arts / Entertainment / Publishing
Services offered
Je suis spécialisée dans la traduction de l’anglais vers le français canadien, avec expérience en sous-titrage, en terminologie et en traduction dans le domaine de la santé.
Experience
J’ai occupé un poste d'adjointe spécialisée en droit des marques de commerce durant quelques années. À la suite de mon retour aux études à la maîtrise, j'ai réalisé un stage en sous-titrage chez REGARD, un autre au Bureau de la traduction dans la division santé et j'ai finalement été à l'emploi comme traductrice pour le cabinet de traduction Langulaire de l'Université Laval. Après quoi, j'ai également pris des contrats de révision et de correction d'épreuves.
Education
Je suis diplômée d’un baccalauréat en sciences du langage et d’une maîtrise en traduction et terminologie de l’Université Laval, avec essai en terminologie.