No more applications are being accepted for this job
- Education:
- Expérience:
- Bachelor's degree
- Private company, corporation or industry
- Interpret oral communication from one language to another aloud or using electronic equipment
- Provide interpretation services in court
- Circulate updated linguistic information
- Conduct terminological research on a given subject or in response to inquiries
- Identify the terminology used in a field of activity
- Maintain the content, context and style of the original material
- Perform quality control and proofreading
- Provide consultative services to translators, interpreters and technical writers
- Revise and correct translated material
- Translate a variety of written material
- 1 to 2 people
- Business
- Terminological research
- Management of linguistic information
- Distribution of linguistic information
- Fast-paced environment
- Work under pressure
- Tight deadlines
- Attention to detail
- Sitting
- Large caseload
- Accurate
- Client focus
- Excellent written communication
- Judgement
- Initiative
- Organized
- 1 year to less than 2 years
- Durée de l'emploi: Permanent
- Langue de travail: Anglais
- Heures de travail: 35 to 40 hours per week