Traductrice ou traducteur - Montreal, Canada - Scotiabank

    Scotiabank
    Scotiabank background
    Description

    Numéro de la demande:

    Joignez une équipe gagnante, engagée et axée sur les résultats qui évolue dans une culture inclusive et de haut rendement.

    POSTE : Traductrice ou traducteur (anglais au français), Traduction juridique, financière et générale

    OBJECTIF DU POSTE :

    Traduire de l'anglais vers le français des textes de diverses natures en faisant appel à une bonne connaissance des pratiques bancaires, du contexte juridique, de domaines tels l'économie, la comptabilité, la finance, l'informatique, les assurances, les placements, le crédit, le marketing, les ressources humaines, etc.

    Ce poste vous convient-il?

    Responsabilités :

    Traduire des textes de diverses natures, notamment économique, publicitaire et administrative. S'assurer de la clarté du style ainsi que du respect du message véhiculé par le texte de départ et des échéances.
  • Utiliser les outils d'aide à la traduction adéquatement afin de s'assurer de la cohérence dans les documents traduits et d'augmenter son efficacité.
  • Communiquer au besoin avec le demandeur afin d'obtenir des précisions sur le mandat lorsque les détails pertinents ne sont pas tous fournis ou lorsque surgissent des difficultés d'interprétation.
  • Effectuer les recherches nécessaires à une traduction de grande qualité et contribuer de façon continue à alimenter la base de terminologie du service.
  • S'assurer que le service offert aux clients est de la plus haute qualité en veillant à ce que tous les engagements en matière de niveau de service soient respectés ou dépassés.
  • Consulter les membres du service au sujet de la terminologie utilisée, collaborer avec les autres membres du service dans des projets d'équipe pour des travaux d'envergure ayant des échéances serrées et, de façon générale, contribuer à maintenir une ambiance de travail harmonieuse.
  • Ce poste requiert les compétences et l'expérience suivantes :

  • Au moins cinq ans d'expérience à titre de traducteur
  • Baccalauréat spécialisé en traduction de l'anglais vers le français
  • Excellente maîtrise du français et de l'anglais
  • Souci du détail
  • Bonne connaissance des outils d'aide à la traduction et de la suite MS Office
  • Capacité à mener de front plusieurs projets
  • Travaille bien de manière autonome ou en équipe
  • Connaissance du milieu/des produits et services bancaires
  • Membre de l'OTTIAQ, un atout
  • Quelques informations supplémentaires que vous voudrez peut-être savoir.
  • Exactitude et minutie – Se tient personnellement responsable de la qualité du travail. S'assure que le travail est réalisé correctement et qu'il est de grande qualité.
  • Priorité au client – Offre un service courtois et chaleureux. Traite rapidement les demandes de renseignements ou les plaintes de partenaires internes.
  • Efficacité – Trouve des moyens de tirer le meilleur parti du temps et des ressources disponibles. Améliore son efficacité personnelle et sa productivité par une bonne organisation de son emploi du temps.
  • Esprit d'équipe – Travaille efficacement avec les autres membres de l'équipe pour atteindre des objectifs communs. Participe à maintenir une bonne ambiance de travail.
  • Perfectionnement – S'informe de tout ce qui se passe dans son domaine en lisant des articles spécialisés et des revues professionnelles. Détermine ses besoins de perfectionnement personnel et prend les mesures nécessaires pour les combler.