Traducteur (De L'anglais Au Français) - Ottawa, Canada - Bank of Canada

Bank of Canada
Bank of Canada
Verified Company
Ottawa, Canada

3 days ago

Sophia Lee

Posted by:

Sophia Lee

beBee Recruiter


Description
**Traducteur (de l'anglais au français)**

**Tenez un rôle central**
La Banque du Canada s'est donnée comme vision d'être une banque centrale influente - dynamique, engagée et digne de confiance - mobilisée pour un Canada meilleur. Aucun autre employeur ne vous offrira l'occasion d'œuvrer au cœur même de l'économie canadienne, au sein d'une organisation dont le travail a une incidence considérable sur le bien-être économique et financier des Canadiens. Vous serez mis au défi, énergisé et motivé à exceller dans notre environnement.

En nous appuyant sur les principes qui nous ont toujours guidés - l'excellence, l'intégrité et le respect - nous nous efforçons d'être tournés vers l'avenir et d'innover, d'accueillir des personnes aux perspectives et aux talents divers, et de gagner la confiance en respectant nos engagements et en expliquant clairement l'intention de nos politiques et de nos actions.

Grâce à notre régime de retraite à prestations déterminées, à nos avantages sociaux et à notre grande souplesse en matière d'équilibre entre la vie professionnelle et vie privée, découvrez pourquoi nous sommes classés chaque année parmi les meilleurs employeurs du Canada : Travailler ici - Banque du Canada

Pour en savoir plus sur les prochaines étapes de notre processus d'embauche veuillez consulter processus de recrutement.

**Ce que vous ferez**
Sous la direction du département des Communications, le Service de traduction veille à ce que la Banque du Canada communique efficacement avec ses différents auditoires francophones, tant internes qu'externes. Vous jouerez un rôle clé dans la réalisation de cette mission, en étroite collaboration avec une équipe de 18 autres spécialistes de la langue. Vous traduirez des textes généraux et spécialisés de l'anglais au français, surtout de manière autonome, en respectant les normes de qualité du Service de traduction et les échéances.

De plus, vous aurez à:

- participer régulièrement à la traduction des publications de la Banque, de discours, de textes économiques pointus et d'autres documents à grande visibilité; pour ces projets, votre travail sera révisé
- appliquer les principes du langage clair et simple dans vos textes et adapter du contenu directement en français
- réviser, selon les besoins, le travail de collègues ou de fournisseurs externes et donner des conseils linguistiques au personnel de la Banque, notamment aux membres de la direction
- gérer activement des projets spéciaux de traduction en veillant à apporter des solutions novatrices aux problèmes
- coordonner à l'occasion la correction d'épreuves de certaines publications

**Ce qu'il vous faut pour réussir**
Vous maîtrisez les langues de départ et d'arrivée (anglais et français) ainsi que les techniques de traduction, de révision et d'adaptation.

En outre:

- vous avez recours à de solides méthodes de recherche et faites preuve de rigueur, de minutie et d'un jugement sûr
- vous possédez un excellent esprit d'analyse et avez le désir constant d'élargir vos connaissances
- vous êtes capable de travailler sous pression, de respecter de courts délais et d'effectuer à l'occasion des heures supplémentaires
- vous travaillez efficacement aussi bien en autonomie qu'en équipe
- vous connaissez bien les principes de langage clair et simple et savez les appliquer à la traduction de textes destinés au grand public

Par ailleurs, vous adoptez au quotidien les comportements liés aux compétences clés de la Banque, notamment les suivants:

- Vous traitez vos collègues avec respect et leur offrez d'emblée votre aide au besoin.
- Vous savez établir des relations professionnelles productives pour favoriser un climat de travail positif.
- Vous écoutez et respectez les idées et les opinions des autres.
- Vous gérez les priorités avec efficacité pour atteindre les objectifs et veiller à l'exécution des projets.
- Votre curiosité et votre créativité vous permettent de résoudre des problèmes de façon novatrice.
- Vous faites preuve de souplesse dans un environnement de travail en constante évolution.

**Atouts**
- Expérience en traduction dans un service structuré d'une certaine envergure
- Expérience pratique de la traduction économique et financière
- Très bonne connaissance des outils d'aide à la traduction, notamment de LogiTerm
- Agrément d'une association professionnelle de traducteurs ou d'un ordre de traducteurs (p. ex., Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, Association des traducteurs et interprètes de l'Ontario) dans la combinaison de langues anglais-français

**Vos études et votre expérience**
Ce poste exige un baccalauréat ou une maîtrise en traduction de l'anglais au français, au moins trois à cinq années d'expérience pertinente et la capacité reconnue de traduire des textes de grande qual

More jobs from Bank of Canada